jillain: (Default)
[personal profile] jillain
Перевод сказочный, великолепный перевод,  я в полном восторге, хотя меня перед этим предупредили, что перевод отстой и многие слова просто таки непонятны, словно не на украинском, а на каком-то  чужом говорятся. Ну да. Так они и должны. Брыки-дрыки выкаблучные они такие... чудесатые. Зрублав-меч опять же.
Стих о Бармаглоте тоже обязан быть инопланетным на любом языке =))
Интересно теперь то же самое на русском послушать. Как они выкрутились?

Боже, неужели у нас наконец научились переводить фильмы!

Кстати, растущие на финальной заставке цветочки с грибами я уже где-то видела. Только не помню где.

Date: 2010-03-23 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] gavrioutchenkov.livejournal.com
Ждём раскрашенного Штирлица в 3D

Date: 2010-03-24 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] jillain.livejournal.com
на экранах аймакс-кинотеатров =)

Date: 2010-03-24 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] gavrioutchenkov.livejournal.com
Там же есть на последнем ряду места с диванчиками и официантами. Самое то для семейного просмотра саги о Штирлице :-)

December 2013

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617181920 21
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 04:09 am
Powered by Dreamwidth Studios